Too or to? (A1)

Hlavní přehled

TOO a TO se stejně vyslovují, ale nemůžeme je zaměňovat. Víte, jak se liší?

Too, to – procvičování:

I'm going to the park. Will you go too? = Jedu do parku. Pojedeš také?

Do:
I'm going to the park.
Také:
Will you go too?
Jedu do parku. Pojedeš také?
I'm going to the park. Will you go too?

TOO používáme s významem také nebo příliš:

I will have some cake too.
Také si dám dort.
It's too sweet.
Je příliš sladký.

TO funguje jako předložka (např. před podstatným jménem) nebo se používá před slovesem:

Will you give it to Jim?
Dáš ho Jimovi?
I want to order coffee.
Chci si objednat kávu.
Too = také

TOO na konci věty znamená obvykle také:

Bill is thirsty. We are thirsty too.
Bill má žízeň. My máme také žízeň.
His wife was pretty and she was smart, too.
Jeho žena byla hezká a taky chytrá.
I liked the movie. I think Annie liked it too.
Film se mi líbil. Myslím, že se líbil i Annie.

Podobný význam jako TOO má ALSO:

We are hungry too.
Také máme hlad.
We are also hungry.

TOO ve významu také používáme pouze v kladné větě. V záporné větě používáme EITHER:

We are hungry too.
Také máme hlad.
We aren't hungry either.
Také nemáme hlad.

Nikoliv: We aren't hungry too.

Kiwi is not just a fruit. It's a kind of bird too. = Kiwi není jen ovoce. Je to také druh ptáka.

It's a kind of bird to too.
Kiwi není jen ovoce. Je to také druh ptáka.
Kiwi is not just a fruit. It's a kind of bird too.

I have passed the exam! Have you passed it too? = Složil jsem zkoušku! Složila jsi ji taky?

Have you passed it too?
Have you also passed it?
Složil jsem zkoušku! Složila jsi ji taky?
I have passed the exam! Have you passed it too?

I'm a big fan of hip hop. My boyfriend likes it too. = Jsem velkým fanouškem hip hopu. Můj přítel ho má také rád.

Také ano:
He likes it too.
Také ne:
He doesn't like it either.
Jsem velkým fanouškem hip hopu. Můj přítel ho má také rád.
I'm a big fan of hip hop. My boyfriend likes it too.
Too = příliš; moc

TOO použijeme pro vyjádření nadměrného množství, když je něčeho víc, než by mělo být:

This box is too heavy.
Ta krabice je příliš těžká.
I couldn't learn it. It was too difficult.
Nemohl jsem se to naučit. Bylo to příliš obtížné.
We have too much stuff.
Máme moc věcí.

S tímto významem je TOO před přídavným jménem nebo příslovcem (heavy, difficult, much...).

My back hurts. I sat at my computer for too long. = Bolí mě záda. Příliš dlouho jsem seděla u počítače.

Příliš:
to too long
Bolí mě záda. Příliš dlouho jsem seděla u počítače.
My back hurts. I sat at my computer for too long.

Turn the radio down! It's too loud. = Ztlum to rádio! Je příliš nahlas.

too loud
too quiet
too fast
Ztlum to rádio! Je příliš nahlas.
Turn the radio down! It's too loud.

Porovnejte TOO s dvěma významy:

Will you wear sandals too?
Vezmeš si také sandály?
It's too cold for sandals.
Na sandály je příliš zima.
I will have a beer too.
Také si dám pivo.
This beer is too bitter.
To pivo je příliš hořké.

Lucy and Adam will be too busy to visit us. = Lucy a Adam budou mít příliš práce na to, aby nás navštívili.

Příliš:
They will be too busy.
Také:
They will be busy too.
Lucy a Adam budou mít příliš práce na to, aby nás navštívili.
Lucy and Adam will be too busy to visit us.
To = předložka

Předložka TO má mnoho různých významů a použití. Jako místní předložka označuje pohyb směrem k něčemu nebo někam:

We drove to the village.
Jeli jsme do vesnice.
I missed my flight to London.
Zmeškala jsem let do Londýna.
When are you travelling to Asia?
Kdy cestuješ do Asie?

TO jako časová předložka popisuje, kdy něco končí. Obvykle ji takto použijeme v kombinaci s předložkou FROM:

I work from Monday to Thursday.
Pracuju od pondělí do čtvrtka.
The London Underground runs from 5 am to midnight.
Londýnské metro jezdí od pěti ráno do půlnoci.

Pomocí předložky TO popisujeme příjemce děje, např. ve spojení se SELL, THROW nebo SEND:

They sold it to us.
Prodali nám to.
Throw the ball to Dexter!
Hoď Dextrovi ten míček!

We are planning a trip to the mountains. = Plánujeme výlet do hor.

Pohyb směrem někam:
a trip to the mountains
a flight to Ireland
a journey to Europe
Plánujeme výlet do hor.
We are planning a trip to the mountains.

Our hostel is open from spring to autumn. = Náš hostel je otevřený od jara do podzimu.

Od nějaké doby po nějakou dobu:
from spring to autumn
from 9 am to 5 pm
Náš hostel je otevřený od jara do podzimu.
Our hostel is open from spring to autumn.

Can you please send it to me today? = Můžeš mi to prosím poslat dnes?

Příjemce:
send it to me
give it to me
write it to me
Můžeš mi to prosím poslat dnes?
Can you please send it to me today?
To = před slovesem

TO někdy používáme před slovesem v základním tvaru (swim, call, buy...). Jedná se o tzv. infinitiv s TO:

I will learn to swim!
Naučím se plavat!
We must remember to call him.
Musíme si vzpomenout a zavolat mu.
He forgot to buy her flowers.
Zapomněl jí koupit květiny.

Infinitiv s TO je nejčastěji za dalším slovesem (want, try...), popřípadě za přídavným nebo podstatným jménem (glad, a chance...):

He wanted to watch it.
Chtěl se na to dívat.
I'm glad to see you.
Jsem rád, že tě vidím.
We had a chance to win.
Měli jsme šanci vyhrát.

I have decided to travel soon. = Rozhodl jsem se brzy odcestovat.

decide too to travel
Rozhodl jsem se brzy odcestovat.
I have decided to travel soon.

Alex was happy to see so many people at his party. = Alex byl šťastný, že viděl tolik lidí na své oslavě.

happy to see
glad to hear
ready to work
Alex byl šťastný, že viděl tolik lidí na své oslavě.
Alex was happy to see so many people at his party.

It's my dream to work on a cruise ship. = Mým snem je pracovat na výletní lodi.

my dream to work
my chance to travel
my plan to fly
Mým snem je pracovat na výletní lodi.
It's my dream to work on a cruise ship.

Too, to – shrnutí a tip na závěr: