Britská vs. americká angličtina – procvičování:
I don't like taking the underground in the morning. It's too crowded. = Ráno nerad jezdím metrem. Je příliš přeplněné.
I don't know where the nearest station is. Do you have a subway map? = Nevím, kde je nejbližší stanice. Máš mapu metra?
The speed limit on the motorway is 90 miles an hour. = Rychlostní limit na dálnici je 90 mil za hodinu.
They're building a new interstate highway. = Staví novou mezistátní dálnici.
I left my car in a large car park. I can't find it now. = Auto jsem nechal na velkém parkovišti. Teď ho nemůžu najít.
It's very expensive to leave your car at the parking lot in the city centre. = Nechat auto na parkovišti v centru města je velmi drahé.
We're running out of petrol. We need to stop at the next petrol station. = Dochází nám benzín. Musíme zastavit na další čerpací stanici.
Jasmine bought a full tank of gas at a filling station. = Jasmine si na čerpací stanici koupila plnou nádrž benzínu.
I was shocked when I saw the bill. = Byla jsem v šoku, když jsem uviděla účet.
John asked the waiter for the check. = John požádal číšníka o účet.
Don't forget to take the notes from the ATM. = Nezapomeňte si vzít bankovky z bankomatu.
Do you have any change? I only have hundred-dollar bills. = Máte nějaké drobné? Mám jen stodolarovky.
A crowd of people was walking along pavement. = Po chodníku kráčel dav lidí.
Steve is walking on the sidewalk. = Steve jde po chodníku.
We ran across the pedestrian crossing. = Přeběhli jsme přes přechod pro chodce.
This crosswalk seems to be very busy. = Tento přechod pro chodce se zdá být velmi rušný.
The city centre is a ten-minute taxi ride away. = Do centra města dojedete taxíkem za deset minut.
If you don't feel like walking, you can call a cab. = Pokud nechceš jít pěšky, můžeš si zavolat taxi.
Are you looking for a two-bedroom flat to rent? = Hledáte k pronájmu byt se dvěma ložnicemi?
We bought a penthouse apartment in New York. = Koupili jsme si v New Yorku podkrovní byt.
Always put a postcode on the letter or it won't reach its destination. = Na dopis vždy uveďte poštovní směrovací číslo, jinak se nedostane na místo určení.
What's your zip code? I'd like to send you a postcard. = Jaké je tvoje poštovní směrovací číslo? Rád bych ti poslal pohled.
My flat is on the seventh floor. Let's use the lift. = Můj byt je v sedmém patře. Pojeďme výtahem.
Did you take the elevator to the observation deck? = Jela jsi výtahem na vyhlídkovou plošinu?
Mom is pushing the shopping trolley around the supermarket. = Máma tlačí nákupní vozík po supermarketu.
I'm buying a lot of groceries. My shopping cart is full. = Nakupuju hodně potravin. Mám plný nákupní vozík.
Callum is standing in a long queue outside the shop. = Callum stojí v dlouhé frontě před obchodem.
There's a long line for the toilets. = Na záchody je dlouhá fronta.
My trousers are too short. I need to buy a new pair. = Moje kalhoty jsou příliš krátké. Musím si koupit nové.
Terrence likes wearing ripped pants. = Terrence rád nosí roztrhané kalhoty.
Are you going to Italy for your holiday? = Jedete na dovolenou do Itálie?
We're planning a vacation in Australia. = Plánujeme dovolenou v Austrálii.
Last night, I saw a great film at the cinema. = Včera večer jsem v kině viděla skvělý film.
They're shooting a movie near our apartment building. = Nedaleko našeho bytového domu natáčí film.
This football match is interesting. Both teams are playing very well. = Tento fotbalový zápas je zajímavý. Oba týmy hrají velmi dobře.
I like watching soccer on TV. = Rád se dívám na fotbal v televizi.
My mobile phone went off during the meeting. = Během schůzky mi zazvonil mobilní telefon.
What is your cell phone number? = Jaké je tvoje telefonní číslo?
Don't touch the cooker! It's hot. = Nedotýkej se sporáku! Je horký.
I put the pan on the stove. = Dal jsem pánev na sporák.
There are a lot of pretty clothes in Alice's wardrobe. = V šatníku Alice je spousta krásného oblečení.
I have a closet full of old clothes I don't wear. = Mám skříň plnou starého oblečení, které nenosím.
Keisha ordered a hamburger and some chips. = Keisha si objednala hamburger a hranolky.
Can I please get a cheeseburger and large fries? = Můžu prosím dostat cheeseburger a velké hranolky?
Could you take the rubbish out? The bin is almost full. = Mohla bys vynést odpadky? Koš je téměř plný.
The garbage is collected every Wednesday. = Svoz odpadu probíhá každou středu.
I love receiving post from my friends and family. = Ráda dostávám poštu od svých přátel a rodiny.
The postman has just delivered the mail. = Pošťák právě doručil poštu.
Pravopisné rozdíly v britské a americké angličtině (British vs. American English):
-RE se často mění na -ER:
BrE | AmE |
---|---|
centre
|
center
|
fibre
|
fiber
|
litre
|
liter
|
theatre
|
theater
|
-OUR se často mění na -OR:
BrE | AmE |
---|---|
colour
|
color
|
flavour
|
flavor
|
humour
|
humor
|
labour
|
labor
|
neighbour
|
neighbor
|
-ISE se často mění na -IZE:
BrE | AmE |
---|---|
apologise
|
apologize
|
organise
|
organize
|
recognise
|
recognize
|
-YSE se často mění na -YZE:
BrE | AmE |
---|---|
analyse
|
analyze
|
paralyse
|
paralyze
|
LL se někdy mění na L:
BrE | AmE |
---|---|
travelled
|
traveled
|
cancelled
|
canceled
|
AE a OE se často mění na E:
BrE | AmE |
---|---|
leukaemia
|
leukemia
|
paediatric
|
pediatric
|
manoeuvre
|
maneuver
|
oestrogen
|
estrogen
|
-ENCE se často mění na -ENSE:
BrE | AmE |
---|---|
defence
|
defense
|
licence
|
license
|
offence
|
offense
|
pretence
|
pretense
|
-OGUE se často mění na -OG:
BrE | AmE |
---|---|
analogue
|
analog
|
catalogue
|
catalog
|
dialogue
|
dialog
|
The kids are playing in the garden. = Děti si hrají na zahradě.
The girls are watering the plants in the yard. = Dívky zalévají rostliny na zahradě.
In autumn, the leaves turn red and yellow. = Na podzim se listy zbarvují do červena a žluta.
Fall came and the leaves started to fall. = Přišel podzim a začalo padat listí.
Jacob put the luggage in the boot. = Jacob dal zavazadla do kufru.
Sarah is packing her suitcases into the car trunk. = Sára ukládá svá zavazadla do kufru auta.
Mr Williams works as a lorry driver. = Pan Williams pracuje jako řidič nákladního auta.
The truck turned over and blocked the street. = Nákladní auto se převrátilo a zablokovalo ulici.
It's getting dark. We won't find our way back home without a torch. = Stmívá se. Bez baterky cestu domů nenajdeme.
When we were small, we used to read with a flashlight. = Když jsme byli malí, četli jsme si s baterkou.
I fastened the zip on the bag and left the class. = Zapnul jsem si zip na tašce a odešel z hodiny.
Can you undo my dress zipper, please? = Můžeš mi rozepnout zip u šatů, prosím?
I've found a tin of maize. Where is the opener? = Našla jsem konzervu kukuřice. Kde je otvírák?
Stephanie bought a can of her favourite drink. = Stephanie si koupila plechovku svého oblíbeného pití.
I made a mistake. Can I borrow your rubber? = Udělal jsem chybu. Můžu si půjčit tvoji gumu?
Write in pencil, so you can rub out mistakes with an eraser. = Pište tužkou, abyste mohli gumou vymazat chyby.
Chcete si procvičit slovíčka z britské a americké angličtiny (British and American English)? Landigo pro vás připravilo tři kvízy.