Finish, end – procvičování:
Na Landigo máme další podobnou lekci: Begin or start? (B1)
Porovnejte:
The pizza is too big. I won't finish it.
|
Pizza je příliš velká. Nedojím ji. |
I'll end my dinner with ice cream.
|
Večeři zakončím zmrzlinou. |
We finished the workout and headed home. = Dokončili jsme trénink a vydali se domů.
Dokončit: |
We finished the workout.
|
Zakončit: |
We ended the workout with stretching.
|
Slovesa FINISH a END jsou významově velmi podobná, často je lze zaměnit:
When does the festival finish?
|
Kdy festival končí? |
When does the festival end?
|
Někdy je vhodné použít pouze jedno sloveso. FINISH obvykle použijeme, když jsme dokončili/dodělali nějakou činnost. END použijeme, když jsme něco ukončili nebo zakončili:
I'll finish the homework soon. (= complete)
|
Brzy dodělám domácí úkoly. |
I've decided to end my relationship with Ann. (= terminate; not continue)
|
Rozhodl jsem se ukončit vztah s Annou. |
I'll end my day with a hot bath. (= bring to a close)
|
Den zakončím horkou koupelí. |
FINISH použijeme pro dokončení/dodělání nějaké činnosti. Můžeme např. popisovat splněnou povinnost, snědené jídlo, vypité pití apod.:
I finished (= completed) my essay and checked it for mistakes.
|
Dopsal jsem esej a zkontroloval ji. |
Have you finished your breakfast? It's time for school.
|
Už jsi dojedla snídani? Je čas jít do školy. |
He finished the race with great difficulty.
|
Závod dokončil s velkými obtížemi. |
Stop interrupting me! You never let me finish a sentence.
|
Přestaň mě přerušovat! Nikdy mě nenecháš dokončit větu. |
Let's finish this task and go for a drink!
|
Dokončíme tento úkol a pak půjdeme na skleničku! |
Neříkáme obvykle: I ended my essay...; Have you ended...?
You can borrow the book, but put it back when you're finished.
Dokončit činnost: |
Put it back when you're ended finished.
|
Once we got down to work, we finished the project quickly.
finish the project
|
complete the project
|
I've just finished sunbathing.
Dokončit činnost: |
finish sunbathing
|
finish swimming
|
finish relaxing
|
END použijeme, když se něco ukončí nebo se s něčím přestane, obzvlášť pokud jde o nějakou významnou změnu:
The scandal ended (= terminated) his political career.
|
Skandál ukončil jeho politickou kariéru. |
We should end (= terminate; not continue) the affair.
|
Měli bychom ukončit náš poměr. |
It's time to end (= stop with) the lies.
|
Je čas skoncovat se lhaním. |
I hope you can end the dispute soon.
|
Doufám, že se vám podaří spor brzy ukončit. |
Efforts to end war have intensified.
|
Snahy o ukončení války sílí. |
Neříkáme obvykle: The scandal finished...; We should finish...
END použijeme, pokud mluvíme o tom, jak něco zakončíme (dopis, film, proslov...):
How do you end (= bring to a close) a formal letter?
|
Jak se zakončuje formální dopis? |
The series ends with a wedding.
|
Seriál končí svatbou. |
The concert ended with my favourite song.
|
Koncert zakončila moje oblíbená písnička. |
The game ended in a draw.
|
Hra skončila remízou. |
She ended her speech on an optimistic note.
|
Svůj proslov zakončila optimisticky. |
Neříkáme obvykle: How do you finish...?; The series finishes with...
Jeremy and Lindsay ended the relationship but remained close friends.
Ukončit; přestat s něčím: |
end the relationship
|
end the affair
|
end the dispute
|
How was the match? Did it end in a draw?
The match ended in a draw.
|
The marriage ended in divorce.
|
The robbery ended in tragedy.
|
Our cat was very sick, so we had to end her life.
finish end her life
|
FINISH a END se liší také v tom, že pouze FINISH používáme s -ING:
I'll come over when I have finished cleaning.
|
As soon as we finish doing this, I'll help you.
|
Nikoliv: end cleaning, end doing
Can you give me just a second to finish packing?
finish packing
|
end packing |
Finish, end – nejdůležitější body a tip na závěr: