Fiancé, fiancée, spouse... (B1)

Noun gender (310)

Rod podstatných jmen

Hlavní přehled

Rod podstatných jmen – procvičování:

Na Landigo máme také základní lekci: Rod podstatných jmen (A2)

Is that your fiancée? – Not anymore, Andrea's my spouse now.

Žena:
fiancée
Muž:
fiancé
Žena/muž:
spouse
To je tvoje snoubenka? – Už ne, Andrea je teď moje žena.
Is that your fiancée? – Not anymore, Andrea's my spouse now.

U lidí a zvířat často používáme rodové dvojice – rozdílná slovíčka podobného významu pro mužský a ženský rod:

Do you have any brothers or sisters?
It's not a cow, it's a bull.
Fiancé – fiancée; salesman – saleswoman...

Příklady rodových dvojic vztahujících se k lidem:

pan Tanaka
Mr. Tanaka
paní Tanaka
Mrs. Tanaka
pán a paní
sir and madam
dámy a pánové
ladies and gentlemen
snoubenec
fiancé
snoubenka
fiancée
lord a lady
lord and lady
vévoda a vévodkyně
duke and duchess
ředitel
headmaster
ředitelka
headmistress
dědic
heir
dědička
heiress
podnikatel
businessman
podnikatelka
businesswoman
kovboj
cowboy
kovbojka
cowgirl
čaroděj
wizard
čarodějnice
witch

Mrs. Brown is our new headmistress. She's very popular among students and teachers alike.

Žena:
Mrs.
headmistress
Muž:
Mr.
headmaster
Paní Brownová je naše nová ředitelka. Mezi studenty i učiteli je velmi oblíbená.
Mrs. Brown is our new headmistress. She's very popular among students and teachers alike.

Ladies and gentlemen, I hope you will enjoy our performance!

Žena:
lady
Muž:
gentleman
Dámy a pánové, doufám, že se vám naše představení bude líbit!
Ladies and gentlemen, I hope you will enjoy our performance!

Některé rodové dvojice mají také neutrální tvar, který může označovat muže i ženu:

Neutrální Muž Žena
sibling
brother
sister
spouse
husband
wife
flight attendant
steward
stewardess
servant
manservant
maidservant
sourozenci
siblings
manželé
spouses
palubní personál
flight attendants
majitelé
owners
manažeři
managers
služebný/služebná
servants

Over the summer, Julia will stay with her spouse in San Francisco.

Muž/žena:
spouse
Muž:
husband
Žena:
wife
Přes léto bude Julia pobývat se svým manželem v San Franciscu.
Over the summer, Julia will stay with her spouse in San Francisco.

U rodových dvojic končících na -MAN a -WOMAN často tvoříme neutrální tvar pomocí -PERSON:

businessman
businesswoman
businessperson

Říkáme také: SPOKESPERSON, SALESPERSON nebo CONGRESSPERSON

mluvčí
spokesperson
prodavač/prodavačka
salesperson

Michael always wanted to be a businessman because he likes to be his own boss.

Muž:
businessman
Žena:
businesswoman
Muž/žena:
businessperson
Muž/žena:
boss
Michael se vždycky chtěl stát podnikatelem, protože je rád svým pánem.
Michael always wanted to be a businessman because he likes to be his own boss.

Who are these two salespeople? I've never seen them here.

Muži/ženy:
salespeople
Muži:
salesmen
Ženy:
saleswomen
Kdo jsou tito dva prodavači? Nikdy jsem je tu neviděl.
Who are these two salespeople? I've never seen them here.

Caroline used to work as a café manager. She's a flight attendant now.

Muž/žena:
manager
Muž/žena:
flight attendant
Caroline pracovala dříve jako vedoucí kavárny. Teď je letuška.
Caroline used to work as a café manager. She's a flight attendant now.
Bull – cow; rooster – hen...

Příklady rodových dvojic zvířat:

býk
bull
kráva
cow
jelen
buck
srna
doe
vepř
boar
prasnice
sow
kačer
drake
kachna
duck
houser
gander
husa
goose
kohout
rooster
slepice
hen
trubec
drone
královna
queen

Rodové dvojice mají také neutrální tvar, který označuje zvíře (= samečka i samičku):

Zvíře Sameček Samička
cattle
bull
cow
deer
buck
doe
pig
boar
sow
duck
drake
duck
goose
gander
goose
chicken
cock
hen
bee
drone
queen

A male deer is called a buck and the female is a doe. Or is it the other way around?

Zvíře:
deer
Sameček:
buck
Samička:
doe
Samec vysoké zvěře se nazývá jelen a samice se nazývá laň. Nebo je to naopak?
A male deer is called a buck and the female is a doe. Or is it the other way around?

A sow has, on average, ten piglets.

Zvíře:
pig
Sameček:
boar
Samička:
sow
Prasnice má v průměru deset selat.
A sow has, on average, ten piglets.
Blízký vztah nebo přisouzení lidských vlastností = he/she

Pokud máme velmi blízký vztah k zvířeti (např. k domácímu mazlíčkovi), používáme HE/SHE:

This is Spotty. He's one of our three cats.
My dog was playing with her new toy.

Pokud máme blízký vztah k věci nebo věci přisuzujeme lidské vlastnosti, můžeme použít HE/SHE. Často se jedná o dopravní prostředky (car, boat, bike...):

This was my first car. She cost me only 500 dollars.
My boat is leaking, but I'll fix her.

Porovnejte:

Existuje osobní vztah Neexistuje osobní vztah
I love my motorbike. She is such a beauty!
Look at Tom's motorbike. It must have been really expensive.
What's your hamster's name? – His name is Scooby.
I'm pretty sure it's not a mouse. It's a rat.

That's my brand new bike. How do you like her?

Blízký vztah:
That's my bike. Do you like her?
To je moje nové kolo. Jak se ti líbí?
That's my brand new bike. How do you like her?

The rabbit, who is Vicky's pet, got lost. Luckily, we found him in the neighbours' garden.

Blízký vztah:
The rabbit, who is Vicky's pet...
We found him...
Králík, který je mazlíčkem Vicky, se ztratil. Naštěstí jsme ho našli u sousedů na zahradě.
The rabbit, who is Vicky's pet, got lost. Luckily, we found him in the neighbours' garden.

It's neither a goose, nor a gander. It's a duck!

Neosobní vztah:
It's a duck.
Není to ani husa, ani houser. Je to kachna!
It's neither a goose, nor a gander. It's a duck!

Rod podstatných jmen – shrnutí a tip na závěr: