Na Landigo se dnes budeme věnovat:
If, in case, in case of – procvičování:
I've brought my wetsuit in case we go surfing.
Pro případ: |
I've brought it if in case we go surfing.
|
Porovnejte spojky IF a IN CASE:
If you're cold, you can take my sweater.
|
Jestli/Pokud ti bude zima, můžeš si vzít můj svetr. |
Take this sweater in case you're cold.
|
Vezmi si tento svetr pro případ, že ti bude zima. |
Další spojení s CASE:
In case of cold weather you can take my sweater.
|
V případě chladného počasí si můžeš vzít můj svetr. |
I'm cold! – In that case you can take my sweater.
|
Je mi zima! – V tom případě si můžeš vzít můj svetr. |
You can in no case take my sweater, I'll need it.
|
Můj svetr si v žádném případě nemůžeš vzít, budu ho potřebovat. |
It might get colder. In any case, you can take my sweater.
|
Mohlo by se ochladit. Každopádně/V každém případě si můžeš vzít můj svetr. |
We'll take a parasol if the sun is shining.
Pokud: | ...if the sun is shining. |
Pro případ: | ...in case the sun is shining. |
IF používáme v kondicionálech:
If it rains, I'll get wet because I don't have an umbrella.
|
Jestli bude pršet, zmoknu, protože nemám deštník. |
If you approach the horse from behind, he'll kick you.
|
Pokud se ke koni blížíš zezadu, kopne tě. |
IN CASE používáme v situaci, která možná nastane, a proto se na ni připravujeme:
Do you have an umbrella in case it rains?
|
Máš deštník pro případ, že by pršelo? |
Don't approach the horse from behind in case he kicks.
|
Nepřibližuj se ke koni zezadu pro případ, že by kopal. |
Do you have a map in case we get lost?
Pro případ, že se něco stane: |
Do you have it in case we get lost?
|
Do you have it because we might get lost?
|
If you see James, tell him I'm waiting for him outside.
Pokud: |
In case If you see him, tell him that.
|
Have some cash on you in case they don't accept cards.
Have it on you in case they don't accept it.
|
Have it on you because we might need it.
|
I'll buy some water in case we're thirsty.
Pro případ: | ...in case we're thirsty. |
Pokud: | ...if we're thirsty. |
Pokud mluvíme o menší pravděpodobnosti, použijeme JUST IN CASE:
Take an umbrella just in case it rains. The sky is quite clear so it's not very likely though.
|
Vezmi si deštník pro případ, že bude pršet. Obloha je docela jasná, takže to není moc pravděpodobné. |
JUST IN CASE můžeme použít i samostatně:
Take an umbrella. Just in case.
|
Vezmi si deštník. Jen pro jistotu. |
Neříkáme: In case.
You should have health insurance. Just in case.
You should have it. In case Just in case.
|
You should have it (just) in case you have an accident.
|
Po IN CASE a po IF nepoužíváme obvykle WILL:
I'll get wet if it rains.
|
Do you have an umbrella in case it rains?
|
Nikoliv: if it WILL rain, in case it WILL rain
If Claire improves her grades, what about getting her a new phone for Christmas?
If she will improve improves them... |
Po IN CASE OF (v případě) používáme podstatné jméno:
In case of rain you'll get wet.
|
V případě deště zmokneš. |
In case of fire, use this fire extinguisher.
|
V případě požáru použijte tento hasicí přístroj. |
IN CASE OF... se často významově podobá větě s IF:
In case of rain you'll get wet.
|
If it rains you'll get wet.
|
In case of fire, use this.
|
If there's fire, use this.
|
In case of an emergency, you should know where the life jackets are stored.
In case In case of an emergency... |
In case of any other questions, don't hesitate to contact us.
In case of any questions... |
If you have any questions... |
Pokud mluvíme o důsledku něčeho, použijeme IN THAT CASE:
I forgot an umbrella. In that case I'll probably get wet.
|
Zapomněl jsem si deštník. V tom případě/Takže asi zmoknu. |
Kim missed the flight. – In that case, they'll have to postpone the meeting.
|
Kim zmeškala let. Budou tedy muset schůzku přeložit. |
Alex has great news. – In that case, we are celebrating tonight!
In that case, we're celebrating.
|
Because of that, we're celebrating.
|
I forgot my ID. – Well in that case, you can't enter.
In that case, you can't enter.
|
That means you can't enter.
|
You must in no case forget your umbrella. It'll rain for sure.
|
Nesmíš si v žádném případě zapomenout deštník. Určitě bude pršet. |
In no case should you leave the fire unattended.
|
Za žádných okolností nenechávejte oheň bez dozoru. |
You are in no case allowed to smoke here. It is strictly forbidden.
You are in no case allowed to... |
You are under no circumstances allowed to... |
You must in no case leave the children without supervision.
You must in no case leave... |
You must under no circumstances leave... |
Pokud nezáleží na nějaké situaci, použijeme IN ANY CASE:
I forgot an umbrella, in any case, it won't rain.
|
Zapomněl jsem si deštník doma, každopádně pršet nebude. |
They don't let anyone in. – In any case, I'll give it a try.
|
Nikoho nepouštějí dovnitř. – Je to jedno./Tak či tak to zkusím. |
Maybe there will be no flights tomorrow. In any case there's a ferry.
In any case, there's... |
It doesn't matter, there's... |
Don't worry about the exam. In any case, you can always retake it.
In any case, you can... |
No matter how it turns out, you can... |
If, in case, in case of – nejdůležitější body:
If it rains, I'll get wet because I don't have an umbrella.
|
Take an umbrella, in case it rains.
|
In case of rain I'll get wet.
|
I forgot an umbrella. – In that case, you'll probably get wet.
|
You must in no case forget the umbrella. It'll rain for sure.
|
I forgot an umbrella. In any case, it won't rain.
|
Doporučujeme si procvičit IF, IN CASE, IN CASE OF... v našich cvičeních.