Nepřímé otázky (A2)

Indirect questions (245)

Hlavní přehled

Nepřímé otázky – procvičování:

Na Landigo máme další související lekce:

Connor is asking if you want to travel with him. = Connor se ptá, jestli s ním chceš cestovat.

Přímá otázka:
Do you want to travel?
Nepřímá otázka:
He's asking if you want to travel.
Connor se ptá, jestli s ním chceš cestovat.
Connor is asking if you want to travel with him.

Rozlišujeme přímé a nepřímé otázky (direct and indirect questions):

Přímá otázka
Who is it?
Kdo je to?
Does he like it?
Má to rád?
Nepřímá otázka
Could you tell me who it is?
Můžeš mi říct, kdo to je?
She wants to know if he likes it.
Chce vědět, jestli to má rád.

Nepřímé otázky nepokládáme přímo, uvozujeme je další větou:

Could you tell me who it is?
She wants to know if he likes it.

Na rozdíl od přímých otázek mají nepřímé otázky oznamovací slovosled:

Přímá otázka Nepřímá otázka
Who is it?
Could you tell me who it is?
Does he like it?
She wants to know if he likes it.

I'm wondering where our cat is. = Zajímalo by mě, kde je naše kočka.

Přímá:
Where is she?
Nepřímá:
I'm wondering where she is.
Zajímalo by mě, kde je naše kočka.
I'm wondering where our cat is.
Nepřímé otázky = oznamovací slovosled

Nepřímé otázky mají oznamovací slovosled. Porovnejte s přímými otázkami:

Přímá otázka Nepřímá otázka
Who was she?
Do you know who she was?
What are you talking about?
Explain to us what you are talking about!
Why isn't he on the beach?
I'm not sure why he isn't on the beach.
Do you work as a teacher?
John is asking if you work as a teacher.

Nikoliv: Do you know who WAS SHE?, Explain to us what ARE YOU...!

Na začátku nepřímých otázek je někdy tázací zájmeno WHO, WHAT, WHY...:

I didn't know who she was.
Nevěděl jsem, kdo to je.
Jack explained to us what he was talking about.
Jack nám vysvětlil, o čem mluví.
Nobody knew why he wasn't there.
Nikdo nevěděl, proč tam není.

Pokud na začátku nepřímých otázek není WHO, WHAT, WHY..., použijeme často IF nebo WHETHER:

He's asking if you work as a teacher.
Ptá se, jestli pracuješ jako učitel.
Do you remember whether they locked the door?
Pamatuješ si, jestli zamykali dveře?
Could you find out if it will be sunny?
Mohl bys zjistit, zda bude svítit sluníčko?

Can you tell me how many pieces of luggage I am allowed to take? = Můžete mi říct, kolik zavazadel si smím vzít s sebou?

Přímá:
How many am I allowed?
Nepřímá:
Can you tell me how many I am allowed?
Můžete mi říct, kolik zavazadel si smím vzít s sebou?
Can you tell me how many pieces of luggage I am allowed to take?

Let's search where the nearest airport is! = Pojďme vyhledat, kde je nejbližší letiště!

Přímá:
Where is the airport?
Nepřímá:
Let's search where the airport is.
Pojďme vyhledat, kde je nejbližší letiště!
Let's search where the nearest airport is!

Hannah is asking if you want the last slice of pizza. = Hannah se ptá, jestli chceš poslední kousek pizzy.

Přímá:
Do you want it?
Nepřímá:
She's asking if you want it.
Hannah se ptá, jestli chceš poslední kousek pizzy.
Hannah is asking if you want the last slice of pizza.

The weather is terrible. Lee is wondering whether the flight will be cancelled. = Počasí je příšerné. Lee přemýšlí, zda bude let zrušen.

He's wondering whether it...
He's wondering if it...
Počasí je příšerné. Lee přemýšlí, zda bude let zrušen.
The weather is terrible. Lee is wondering whether the flight will be cancelled.

The children are asking if they should buy you ice cream. = Děti se ptají, jestli ti mají koupit zmrzlinu.

Přímá:
Should they buy it?
Nepřímá:
They're asking if they should buy it.
Děti se ptají, jestli ti mají koupit zmrzlinu.
The children are asking if they should buy you ice cream.
Nepřímé otázky uvozujeme další větou

Nepřímé otázky jsou součástí delší věty (souvětí). Tato věta může být tázací, oznamovací nebo rozkazovací. Nehledě na typ věty používáme v nepřímé otázce oznamovací slovosled:

Do you know why she is late?
Víš, proč má zpoždění?
I wonder why she is late.
Zajímalo by mě, proč má zpoždění.
Ask her why she is late!
Zeptejte se jí, proč má zpoždění!

Interpunkční znaménko ?.! se vztahuje k větě, která uvozuje nepřímou otázku:

Do you know why she is late?
I wonder why she is late.
Ask her why she is late!

Can you let me know if you will go rafting with us? = Můžete mi dát vědět, jestli s námi pojedete na raft?

Přímá:
Will you go?
Nepřímá:
Can you let me know if you will go?
Můžete mi dát vědět, jestli s námi pojedete na raft?
Can you let me know if you will go rafting with us?

Tell me what time Jamie is leaving tomorrow. = Řekni mi, v kolik hodin Jamie zítra odjíždí.

Přímá:
What time is she leaving?
Nepřímá:
Tell me what time she is leaving.
Řekni mi, v kolik hodin Jamie zítra odjíždí.
Tell me what time Jamie is leaving tomorrow.

Pokud je hlavní sloveso v minulém čase (asked, told, wondered...), dochází často v nepřímé otázce k časovému posunu. Porovnejte:

Přímá otázka Nepřímá otázka
Is he coming?
I asked if he was coming.
Did he come?
I asked if he had come.
Will he come?
I asked if he would come.

Časovém posunu se věnujeme pobrobněji v lekci: Nepřímá řeč a časová souslednost

Alex wanted to know where we had been on holiday. = Alex chtěl vědět, kde jsme byli na dovolené.

Přímá:
Where were you?
Nepřímá:
He wanted to know where we had been.
Alex chtěl vědět, kde jsme byli na dovolené.
Alex wanted to know where we had been on holiday.

I asked Mike and Olivia if they would play volleyball on Sunday. = Zeptal jsem se Mika a Olivie, jestli si v neděli zahrají volejbal.

Přímá:
Will you play?
Nepřímá:
I asked if they would play.
Zeptal jsem se Mika a Olivie, jestli si v neděli zahrají volejbal.
I asked Mike and Olivia if they would play volleyball on Sunday.

Nepřímé otázky – nejdůležitější body a tip na závěr: