Be due to, be bound to... (B2)

Other ways to express future (426)

Další způsoby vyjádření budoucnosti

Hlavní přehled

Další způsoby vyjádření budoucnosti – procvičování:

Na Landigo máme k budoucímu času ještě další lekce:

I'm about to call a cab. My train is due to leave at 3 pm.

Mluvíme o budoucnosti:
I'm about to call a cab.
The train is due to leave at 3 pm.
The train is bound to be delayed.
Chystám se zavolat taxi. Můj vlak má odjíždět ve tři hodiny odpoledne.
I'm about to call a cab. My train is due to leave at 3 pm.

Budoucnost můžeme vyjádřit pomocí vazby se slovesem BE:

Chystá se s tím přestat.
She's on the point of quitting.
Určitě se z ní stane superhvězda.
She's bound to be a superstar.

Budoucí plán nebo úmysl vyjadřujeme také pomocí sloves WANT, INTEND, PLAN, AGREE...:

I want to leave soon.
I intend to leave soon.
Plánují zůstat v USA.
They plan to stay in the USA.
Souhlasí, že s námi budou spolupracovat.
They agree to partner with us.
Be about to do; be on the verge/point/brink of doing = bezprostřední budoucnost

BE ABOUT TO + infinitiv:

We're about to head to the festival.
Zrovna budeme vyrážet na festival.
Get your parachutes ready. You're about to jump out of the plane.
Připravte si padáky. Za chvilku budete skákat z letadla.
Hurry up! The coach is about to leave!
Pospěšte si! Autobus bude za chvíli odjíždět!

BE ABOUT TO lze často nahradit vazbou BE GOING TO. Vazby se liší především v tom, že BE ABOUT TO zdůrazňuje více bezprostřednost děje.

Please fasten your seatbelts. We're about to start landing.

Blízká budoucnost:
We're about to start landing.
We're going to start landing shortly.
Připoutejte se, prosím. Za chvíli začneme přistávat.
Please fasten your seatbelts. We're about to start landing.

BE ON THE VERGE OF + ING nebo podstatné jméno:

Their economy is on the verge of collapsing.
Jejich ekonomika je na pokraji zhroucení.
Their economy is on the verge of a collapse.
I'm on the verge of signing the contract.
Jsem těsně před podpisem smlouvy.
He looks like he's on the verge of bursting into tears.
Vypadá, jako by se měl každou chvíli rozplakat.

Nikoliv: on the verge to collapse, on the verge to sign

Erin's liver is on the verge of shutting down completely. She has no other choice but do the surgery.

Velmi blízká budoucnost:
It's on the verge of shutting down.
It's about to shut down.
Erinina játra jsou na pokraji úplného selhání. Nemá jinou možnost než podstoupit operaci.
Erin's liver is on the verge of shutting down completely. She has no other choice but do the surgery.

BE ON THE POINT OF + ING/podstatné jméno:

The fish is on the point of dying out.
Ryba je na pokraji vyhynutí.
The fish is on the point of extinction.
The police are on the point of solving the case.
Policie je těsně před vyřešením případu.

Ben's getting desperate. He's on the point of taking the computer to the experts to sort it out.

He's on the point to take of taking it to the experts.
Ben začíná být zoufalý. Brzy počítač vezme na opravu k odborníkům.
Ben's getting desperate. He's on the point of taking the computer to the experts to sort it out.

BE ON THE BRINK OF + ING/podstatné jméno:

He's on the brink of making a discovery.
Je velmi blízko objevu.
He's on the point of a discovery.
They're on the brink of a disaster.
Jsou na pokraji katastrofy.

BE ON THE BRINK OF se často použije pro něco důležitého (a discovery) nebo špatného (a disaster).

I'm finally on the brink of a scientific breakthrough. I might change the course of history.

I'm on the brink of a breakthrough.
We're on the brink of bankruptcy.
They're on the brink of a crisis.
Konečně jsem na pokraji vědeckého průlomu. Mohl bych změnit běh dějin.
I'm finally on the brink of a scientific breakthrough. I might change the course of history.
Be due to do = časový harmonogram/rozvrh
Do you happen to know what time the visitors are due to arrive?
Nevíte náhodou, v kolik hodin mají návštěvníci přijet?
The train is due to be in Berlin at 11:15, but it'll be most likely delayed.
Vlak má do Berlína přijet v 11:15, nejspíš ale bude mít zpoždění.

Are you due to hand in this homework on Monday?

Plánované v určitém čase:
Are you due to hand it in on Monday?
Are you due to send it tomorrow?
Máš tento domácí úkol odevzdat v pondělí?
Are you due to hand in this homework on Monday?
Be sure/bound to do = velmi pravděpodobně se stane
It's bound to happen sooner or later, everybody is expecting it.
Dříve nebo později na to dojde, všichni s tím počítají.
Our team is bound to win. I have no doubt at all.
Náš tým určitě vyhraje. Vůbec o tom nepochybuji.
If I work hard, I'm sure to be rewarded.
Když budu tvrdě pracovat, jistě budu odměněn.
We're sure to remember that.
Určitě si to budeme pamatovat.

No matter how careful you are, mistakes are bound to happen.

Velmi pravděpodobně se stane:
They're bound to happen.
They're sure to happen.
Můžeš být sebevíc opatrný, ale chybám se někdy nevyhneš.
No matter how careful you are, mistakes are bound to happen.
Be set to do = připravené/zařízené k něčemu
The painting is set to be auctioned in New York.
Obraz půjde na dražbu v New Yorku.
All these historic buildings are set to be demolished.
Všechny tyto historické budovy mají být zbourány.

The trial is set to start on Friday. However, the judge may postpone it thanks to the renewed investigation.

It's set to start on Friday.
It's ready to start on Friday.
Soudní proces má začít v pátek. Soudce ho ale možná odloží kvůli obnovenému vyšetřování.
The trial is set to start on Friday. However, the judge may postpone it thanks to the renewed investigation.
Want to do, intend to do, plan to do...

Pokud chceme vyjádřit budoucí úmysl nebo plán, používáme následující slovesa:

mean
mít v úmyslu; chtít
agree
souhlasit
promise
slíbit
guarantee
zaručit
resolve
pevně se rozhodnout; odhodlat se
undertake
pustit se do; zavázat se

MEAN, AGREE, PROMISE... používáme s TO infinitivem a obvykle v prostém čase:

What do you mean to do next?
We agree to play from noon.
I promise not to be late.
He resolves to shave his beard.
She undertakes to prepare me for the exams.
Nemám v úmyslu ti pomáhat.
I don't mean to help you.
Vypadá to, že to bude skvělá hra.
It promises to be a great game.

Další slovesa vyjadřující úmysl nebo plán:

plan
zamýšlet; plánovat
want
chtít
intend
zamýšlet; chtít
expect
očekávat; předpokládat
hope
doufat
aim
snažit se; usilovat
propose
navrhnout
The government plans to create new jobs.
Do you want me to take you shopping?
We don't intend to fly to Asia this year.
The captain expects to be landing soon.
They hope to visit us in the summer.
Sam aims to get married by 35.
He proposes to reduce the income tax.

U těchto sloves lze také někdy použít průběhovou formu (I'm planning to, I'm aiming to...).

Má v plánu hodně cestovat.
She plans to travel a lot.
Doufám, že se s ní brzy uvidím.
I hope to see her soon.

I don't want to argue anymore. Let's just agree to disagree.

Let's agree disagree to disagree.
Už se nechci hádat. Pojďme se prostě shodnout na tom, že se neshodneme.
I don't want to argue anymore. Let's just agree to disagree.

How exactly do you propose to complete the project in such a short time? The deadline is in three days!

propose competing to complete it
intend doing to do it
plan accomplishing to accomplish it
Jak přesně chcete projekt dokončit v tak krátkém čase? Uzávěrka je za tři dny!
How exactly do you propose to complete the project in such a short time? The deadline is in three days!

We're expecting to be landing at London Heathrow in an hour's time.

We're expecting to be landing...
We expect to be landing...
Přistání na londýnském letišti Heathrow očekáváme za hodinu.
We're expecting to be landing at London Heathrow in an hour's time.
Be looking to do = něco plánovaného a očekávaného
They're not only looking to (= planning to) make money.
Judith is looking to (= wants to/intends to) invest in our company.

The couple are looking to move into the new home as early as June.

They're looking to move in.
They're planning to move in.
They're intending to move in.
Do nového domu se chce pár nastěhovat už v červnu.
The couple are looking to move into the new home as early as June.
Was about to, were due to, wanted to...

BE ABOUT TO, BE DUE, WANT... můžeme použít, i když vyjadřujeme budoucnost v minulosti:

I was about to back out of the driveway when I noticed the kitten.
Už jsem chtěla vycouvat z příjezdové cesty, když jsem si všimla toho kotěte.
They were due to deliver the package earlier today.
Balíček měli doručit ještě dnes.
Amy wanted to go for a swim, but the pool was closed.
Amy si chtěla jít zaplavat, ale bazén byl zavřený.

Použití BE ABOUT TO, BE DUE, WANT... v minulém čase obvykle znamená, že se děj nakonec neodehrál (I was about to back out. = I didn't back out.).

Více o budoucnosti v minulosti v samostatné lekci.

Christine was on the verge of calling a doctor when George suddenly got better.

Nestalo se:
She was on the verge of calling him.
She was about to call him.
Christine už se chystala zavolat lékaře, když se Georgovi náhle udělalo lépe.
Christine was on the verge of calling a doctor when George suddenly got better.

I intended to get up at seven, but I forgot to set my alarm and woke up late.

Nestalo se:
I intended to get up early.
I meant to get up early.
I planned to get up early.
Chtěl jsem vstát v sedm, ale zapomněl jsem si nastavit budík a probudil jsem se pozdě.
I intended to get up at seven, but I forgot to set my alarm and woke up late.

Další způsoby vyjádření budoucnosti – nejdůležitější body:

Doporučujeme si procvičit další způsoby vyjádření budoucnosti (other ways to express future) v našich cvičeních.