Na Landigo se dnes zaměříme na složeniny dvou podstatných jmen (kitchen table, weekend, comedy actor...), které získávají spojením jeden specifický význam:
a kitchen table
|
a table that's in the kitchen
|
the weekend
|
the end of the week
|
a comedy actor
|
an actor who plays in comedies
|
Složeniny z více podstatných jmen – procvičování:
Další podobná lekce: Složená podstatná jména (B1)
How about going to the music festival next weekend?
Píšeme zvlášť: |
music festival
|
Píšeme dohromady: |
weekend
|
Existují dva typy složenin:
Jak poznat, jestli se má složenina psát dohromady, nebo zvlášť? Bohužel neexistuje žádné pravidlo, jak to určit. Pokud si nejste jisti, je obvykle bezpečnější psát slova zvlášť.
I'll get the newspaper and wait for you in front of the bus stop.
newspaper
|
news paper |
bus stop
|
busstop |
Složeniny dvou podst. jmen mají obvykle význam, který označuje jednu věc, osobu nebo pojem:
a train station
|
a station for trains
|
a sheep farmer
|
a farmer who takes care of sheep
|
a toothpaste
|
a paste for cleaning one's teeth
|
První podstatné jméno (train, tooth...) funguje často jako přídavné jméno:
a train station
|
vlakové nádraží |
a toothpaste
|
zubní pasta |
Porovnejte významové rozdíly:
a street market
|
pouliční trh |
Market Street
|
Tržní ulice |
Porovnejte rozdíly mezi složeninou (a beer bottle) a obyčejným slovním spojením s OF (a bottle of beer):
a beer bottle
|
pivní láhev |
a bottle of beer
|
láhev piva |
a shopping bag
|
nákupní taška |
a bag of shopping
|
taška s nákupem |
Příklady složenin, které píšeme dohromady:
boyfriend
|
přítel |
headache
|
bolest hlavy |
toothpaste
|
zubní pasta |
weekend
|
víkend |
motorbike
|
motorka |
newspaper
|
noviny |
leadership
|
vedení |
landlord
|
majitel domu |
wallpaper
|
tapeta |
lipstick
|
rtěnka |
birthday
|
narozeniny |
bathroom
|
koupelna |
bedroom
|
ložnice |
hallway
|
chodba |
snowman
|
sněhulák |
policeman
|
policista |
sportswoman
|
sportovkyně |
Mnoho sportů píšeme dohromady:
football
|
fotbal |
baseball
|
baseball |
floorball
|
florbal |
softball
|
softbal |
Výjimkou je např. TABLE TENNIS nebo ICE HOCKEY.
Složeniny obsahující KEEPER píšeme obvykle dohromady:
housekeeper
|
hospodyně |
beekeeper
|
včelař |
I'll give my girlfriend a lipstick for her birthday and a baseball glove for Christmas.
girlfriend
|
girl friend |
lipstick
|
lip stick |
birthday
|
birth day |
baseball
|
base ball |
Rick doesn't like strawberries, but maybe you can offer him gooseberries.
strawberries
|
gooseberries
|
raspberries
|
I won't buy this van. It doesn't have airbags and the windscreen is damaged.
airbag
|
air bag |
windscreen
|
wind screen |
Do you want to build a snowman with me tomorrow?
snowman
|
sněhulák |
snow man
|
sněžný muž |
Příklady složenin, které píšeme odděleně:
health problem
|
zdravotní problém |
stomach ache
|
bolesti břicha |
city center
|
centrum města |
bank manager
|
vedoucí banky |
road accident
|
dopravní nehoda |
income tax
|
daň z příjmu |
apple tree
|
jabloň |
credit card
|
kreditní karta |
debit card
|
debetní karta |
bus stop
|
autobusová zastávka |
train station
|
vlakové nádraží |
living room
|
obývací pokoj |
dining room
|
jídelna |
winter garden
|
zimní zahrada |
computer desk
|
počítačový stůl |
tea cup
|
šálek na čaj |
coffee cup
|
šálek na kávu |
wine glass
|
sklenice na víno |
champagne glass
|
sklenice na šampaňské |
milk bottle
|
láhev na mléko |
The more we use the credit card, the more money we get from the bank.
credit card
|
creditcard |
Charlie wants to order new furniture for the bathroom, bedroom, and living room.
bathroom
|
bath room |
bedroom
|
bed room |
living room
|
livingroom |
První část složeniny psané odděleně (nebo spojené spojovníky) je obvykle v jednotném čísle, i když vyjadřuje množné číslo:
a peach tree
|
a tree producing peaches
|
a two-week holiday
|
a holiday of two weeks
|
a twenty-page story
|
a story containing twenty pages
|
Neříkáme: a peachES tree, a two-weekS holiday, a twenty-pageS story
We have a ten-hour layover in Dublin, so why don't we go sightseeing?
a ten-hours layover
|
a two-days journey
|
a four-weeks vacation
|
U složenin psaných dohromady, tvoříme množné číslo přidáním -ES/S na konec:
a motorbike
|
motorbikes
|
a footprint
|
footprints
|
a firework
|
fireworks
|
a haircut
|
haircuts
|
U složenin psaných zvlášť nebo spojených spojovníky (-), tvoříme množné číslo přidáním -ES/S k podstatnému jménu, které je významově nejdůležitější:
a bus stop
|
bus stops
|
a city center
|
city centers
|
a weather forecast
|
weather forecasts
|
an ice cream
|
ice creams
|
Všimněte si, že významově nejdůležitější (= základové) slovo bývá na druhém místě (stops, centers...).
Příklady výjimek s nejdůležitějším slovem na prvním místě:
Poet Laureate
|
Poets Laureate
|
a father-in-law
|
fathers-in-law
|
Unfortunately, none of my brothers-in-law will be coming to the game.
one brother-in-law
|
two brothers-in-law
|
two brother-in-laws |
Složeniny z více podstatných jmen – nejdůležitější body a tip na závěr: