Go hiking, be busy doing... (B1)

Expressions followed by ING (338)

Vazby následované ING

Hlavní přehled

Vazby následované ING – procvičování:

Na Landigo máme další související lekce:

Do you want to go kickboxing on Friday? – Sure, how about watching a movie afterwards?

Aktivita:
go kickboxing
Návrh:
How about watching a movie?
Chceš jít v pátek na kickbox? – Jasně, a co se potom podívat na film?
Do you want to go kickboxing on Friday? – Sure, how about watching a movie afterwards?

Vazby a výrazy následované ING (expressions followed by ING):

It isn't worth waiting for Robert. He'll be busy working until at least 5 pm.

It isn't worth to wait waiting.
He'll be busy to work working.
Nemá cenu na Roberta čekat. Bude mít práci alespoň do pěti.
It isn't worth waiting for Robert. He'll be busy working until at least 5 pm.
How/What about doing...?

Pomocí HOW/WHAT ABOUT + ING navrhujeme:

How about driving there? (= Let's drive there!)
What about getting a cat? (= I suggest we get a cat.)

Více o vazbách tohoto typu v lekci: How about...? Why don't...?

Co takhle dát si pivo?
How about having a beer?
Co takhle udělat koláč?
What about making a pie?
Co takhle jít ven?
How about going out?
Co takhle cestovat?
What about travelling?
Co se sejít?
How about meeting up?
Co takhle si zaplavat?
What about swimming?

I don't feel like cooking today. How about ordering pizza for dinner?

How about ordering pizza?
What about ordering pizza?
Nechce si mi dnes vařit. Co kdybychom si k večeři objednali pizzu?
I don't feel like cooking today. How about ordering pizza for dinner?
have a good time doing

Pokud chceme říct, že si někdo něco (ne)užívá nebo také, že je to obtížné/snadné apod., použijeme HAVE A/AN ... TIME + ING:

I had such a good time surfing. (= I had a lot of fun surfing.)
Surfování jsem si moc užil.
Did you have a difficult time standing up on the board?
Bylo pro tebe obtížné se na prkně postavit?
I had an easy time standing up.
Snadno jsem se postavil.
Šnorchlování si skvěle užila.
She had a great time snorkeling.
Na kole se mu jelo špatně.
He had a hard time cycling.

Můžeme také použít BE SOMEONE'S FIRST/SECOND/LAST TIME + ING:

It was my fourth time surfing, but my first time standing up.
Surfoval jsem po čtvrté, ale na prkně jsem se postavil poprvé.
poprvé, co chodí
his first time walking
naposled, co závodí
her last time competing

Did you have a hard time getting your driving licence?

have a hard time getting it
have an easy time driving
Bylo pro tebe obtížné získat řidičský průkaz?
Did you have a hard time getting your driving licence?
have difficulty/trouble doing

Pomocí HAVE DIFFICULTY/TROUBLE + ING vyjádříme, že je něco obtížné nebo problematické:

We didn't have difficulty (= we didn't have a hard time) finding the embassy.
Jessie had trouble passing (= it was hard for Jessie to pass) the exam.
mít problémy s porozuměním
have difficulty understanding
mít potíže s přihlášením
have trouble logging in
mít problém brzy vstávat
have difficulty getting up early
mít potíže s usínáním
have trouble falling asleep

Please let me know if you have difficulty booking your tickets.

have difficulty booking tickets
have trouble booking tickets
Dejte mi prosím vědět, jestli budete mít problémy s rezervací letenek.
Please let me know if you have difficulty booking your tickets.
have an excuse/a reason for doing

Pokud máme na něco výmluvu, použijeme HAVE AN EXCUSE FOR + ING:

I don't have an excuse for not coming on time.
Nemám výmluvu, proč jsem nepřišel včas.

Pokud máme k něčemu důvod, použijeme HAVE A REASON FOR + ING:

What reason do you have for being late?
Z jakého důvodu ses opozdil?

He'd better have a good reason for not joining us tomorrow.

He has a reason for not joining us.
He has a reason for staying in bed.
Měl by mít dobrý důvod, proč se k nám zítra nepřidá.
He'd better have a good reason for not joining us tomorrow.

You always have an excuse for not being able to go jogging!

You have an excuse for not being able to go.
Vždycky máte výmluvu, proč nemůžete jít běhat!
You always have an excuse for not being able to go jogging!
a waste of time doing

A WASTE OF ... + ING použijeme, pokud se plýtvá něčím cenným (časem, energií, talentem...):

It was such a waste of time going on a date with her.
Byla to úplná ztráta času jít s ní na rande.
I knew it would be a waste of energy trying to convince him.
Věděl jsem, že budu jen plýtvat energií, pokud se ho budu snažit přesvědčit.
Buying flowers was a waste of money.
Zbytečně jsi za ty květiny vyhodil peníze.
Je to škoda slz.
It's a waste of tears crying.
Je to plýtvání jídlem, když to nedojíš.
It's a waste of food not finishing it.

Můžeme také použít sloveso WASTE ... + ING:

I wasted time going on a date.
I knew I would waste energy trying to convince him.
Svůj talent promarníš leností.
You waste talent being lazy.
Plýtvá vodou, když ji nechává téct.
She wastes water letting it run.

You're only wasting time attempting to fix the washing machine. You should have it fixed by somebody who knows what they're doing.

You're wasting time attempting it.
It's a waste of time attempting it.
Opravováním té pračky jen ztrácíš čas. Měl by sis na to najít někoho, kdo se v tom vyzná.
You're only wasting time attempting to fix the washing machine. You should have it fixed by somebody who knows what they're doing.
spend time doing
be busy (with) doing

Pokud nějak trávíme čas nebo nás něco zaměstnává, použijeme SPEND + TIME + ING nebo BE BUSY (WITH) + ING:

Do you usually spend several hours a day studying English?
Gina will be extremely busy preparing for the final exams.
Everybody was busy packing.
Trávím víkendy rybařením.
I spend weekends fishing.
Tráví dny hraním si.
He spends days playing.
Byla zaneprázdněná prací.
She was busy working.
Jsou zaneprázdnění studiem.
They are busy studying.

Our children are spending way too much time playing video games.

They're spending time playing games.
They're busy playing games.
Naše děti tráví příliš času hraním videoher.
Our children are spending way too much time playing video games.
Go kickboxing, go running, go shopping...

Pokud mluvíme o činnosti, kterou děláme pro zábavu (obvykle sport nebo nějaký koníček), použijeme GO + -ING:

jít lézt (po skalách)
go climbing
jít boxovat
go boxing
jít na snowboard
go snowboarding
jít vzpírat
go weightlifting
jít na bowling
go bowling
jít tancovat
go dancing
jít na nákupy
go shopping
jít na prohlídku města
go sightseeing

Více o vazbách se slovesem GO v lekcích:

Why don't we go blueberry picking on Sunday?

go blueberry picking
go hiking
go skiing
Co kdybychom šli v neděli na borůvky?
Why don't we go blueberry picking on Sunday?
it's no good/no use/(not) worth doing

Pokud něco stojí za to, použijeme BE WORTH + ING:

It was worth visiting the museum. (= It was good/interesting enough to visit.)
Vyplatí se připlatit si.
It's worth paying extra.
Stálo za to vylézt nahoru.
It was worth climbing up.

Pokud něco nestojí za to/je na nic, použijeme BE NOT WORTH/GOOD/USE + ING:

It wasn't worth visiting. (= It wasn't good/interesting enough to visit.) It was a waste of time and money.
It's no good trying to persuade us. (= It's not very useful or effective.) We have already decided.
It's no use packing a jacket. It's going to be hot.

Lze také říct: THERE IS NO POINT IN + ING (There's no point in packing it.)

Nestojí za shlédnutí.
It's not worth watching.
Nemá smysl se znepokojovat.
It's no good getting worried.
Nemá cenu hrát.
There's no use playing.
Nemá smysl volat.
There's no point in calling.

Více o výrazech, které vyjadřují, že něco (ne)stojí za to, (ne)má smysl apod. v lekci: It is no use, no good, not worth it...

The beach wasn't worth going to. It was incredibly crowded and not very nice.

The beach wasn't worth going to.
It wasn't worth going to the beach.
Nemělo cenu chodit na pláž. Byla neuvěřitelně přeplněná a ne moc pěkná.
The beach wasn't worth going to. It was incredibly crowded and not very nice.
I can't help doing
I can't stand doing

Pokud chceme vyjádřit, že se někdo není schopný něčemu ubránit (smíchu, pláči, myšlence...), použijeme CAN'T/COULDN'T HELP + ING:

Don't get angry with her, she can't help being clumsy. (= There's nothing she can do about being clumsy.)
When I saw his new haircut, I couldn't help laughing. (= I couldn't stop myself from laughing.)
We can't help thinking they're lying to us.

Více o vazbách se slovesem HELP v lekci: Help to do, can't help doing...

Nic nemůže dělat s tím, že je žárlivý.
He can't help being jealous.
Musíme tancovat.
We can't help dancing.
Musel jsem si kýchnout.
I couldn't help sneezing.
Nemohla za to, že přijela pozdě.
She couldn't help coming late.

I can't help smiling when I'm with Kaira. She always puts a smile on my face.

I can't help smiling.
I can't help laughing.
I can't help looking at her.
Když jsem s Kairou, musím se usmívat. Vždy mi na tváři vykouzlí úsměv.
I can't help smiling when I'm with Kaira. She always puts a smile on my face.

Pokud chceme říct, že někdo něco nemůže vystát, použijeme CAN'T/COULDN'T STAND + ING:

Thomas can't stand living (= he can't bear to live) with Blake anymore.
Thomas nesnese nadále bydlet s Blakem.
I couldn't stand working with Amanda.
Nemohl jsem s Amandou vydržet pracovat.
Nesnáší čekání.
He can't stand waiting.
Nesnesla, když jsem kouřil.
She couldn't stand me smoking.

I can't stand Aaron snoring. I'll have to get earplugs.

I can't stand him snoring.
I couldn't stand sleeping next to him.
Nemůžu vystát Aaronovo chrápání. Budu si muset koupit špunty do uší.
I can't stand Aaron snoring. I'll have to get earplugs.

Doporučujeme si procvičit vazby následované ING (expressions followed by ING) v našich cvičeních.